[Square μ's 9人] 모귯또( 꼬옥 " LOVE" 로 접근 중 ☆) Valentine Day 기념 Cover
발렌타인데이를 기념하며 커버해보았습니다!
* Vocal
호노카 (루시) 코토리 (셰리) 우미 (로오)
마키 (로메론) 린 (노부나가) 하나요 ( 리엘)
에리 (밤푸딩) 노조미 (와타아메) 니코 (나래)
* ENC : 밤푸딩

* 화음가이드 : 로오, 로메론 ,리엘
* Mix&Mastering : Lielle(리엘)
* Special Thanks to : K-RUN , 밤푸딩 ,로오 ,로메론
기념 코멘트를 한마디씩 적고싶었는데 다들 시간이 안맞아서 모두가 한마음으로
Happy Valentine Day ♥ 로 통일하게 되었어요!
아쉽게도 구리리님과 토모님은 사정상 참가를 못하셨습니다 8ㅁ8 ..
다들 가장 본인 목소리와 비슷한 캐릭터를 맡도록 파트를 짰어요 :)
사소한 믹스과정의 실수로 하루 늦게 릴리즈 되었지만, 즐거운 발렌타인데이 보내셨기를 바랄게요!
♬Lyrics
[셰리] [로오]
だって… (ぎゅっと…) “love”で接近! (もっと!)
닷테… (귯토…) “love”데 셋킨! (못토!)
그치만…(꼬옥 하고…) “사랑"으로 접근! (좀더!)
[노부나가] [나래]
もっと…(だって…)ドキリ焦っちゃう!(もっ!ぎゅー!)
못토… (닷테…)도키리 아셋챠-! (못! 규-!)
좀더…(왜냐면…)갑자기 초조해져! (좀더! 꼬옥-!)
[로메론] [밤푸딩]
だって…(ぎゅっと…)“pure”な冒険!(もっと!)
닷테… (귯토…) “pure”나 보우켄! (못토!)
왜냐면…(꼬옥 하고…)“순수”한 모험! (좀더!)
[와타아메] [루시]
もっと…(やっぱ…)ぴゅあらぶもっと…(もっ!ぎゅー!)
못토… (얏파…) 퓨아라부못토… (못! 규-!)
좀 더…(역시…) 순수한 사랑을 좀 더… (좀더! 꼬옥-!)
[노부나가/리엘/나래]
普段よりそわそわ いつもより可愛く
후단요리 소와소와 이츠모요리 카와이쿠
평소보다 더 두근두근 언제나처럼 귀엽게
どうしたら“love”☆“love”
도우시타라 “love”☆“love”
어떻게 해야 “love”☆“love”
[리엘] [노부나가/리엘/나래]
だって…(今日は)二度と来ない
닷테…(쿄우와)니도토 코나이
왜냐면…(오늘은) 두번다시 오지 않으니까
[밤푸딩/로메론/와타아메]
恋の魔法どこかで 信じてちゃいけない?
코이노 마호우 도코카데 신지테챠 이케나이?
사랑의 마법은 어디에? 믿으면 안 되는거야?
ダイスキの奇跡を
다이스키노 키세키오
정말 좋아한단 기적을
[와타아메] [밤푸딩/로메론/와타아메]
どうか…(今日は)起こしてよ
도우카… (쿄우와)오코시테요
어떻게든…(오늘은) 일으키겠어
[밤푸딩] [로메론]
(そして)純情は正義! (純粋よ) キミよ振り向いて
(소시테)쥰죠우와 세이기! (쥰스이요) 키미요 후리무이테
(그리고) 순정은 정의! (순수함아) 그대여 돌아봐줘요
[노부나가]
(そして)だんだん心に
(소시테)단단 코코로니
(그리고) 점 점 마음에
[나래] [리엘] [셰리]
あまい(夢は)いかが? (夢を)めしあがれ
아마이 (유메와) 이카가? (유메오) 메시아가레
달콤한 (꿈은) 어때? (꿈을) 맛있게 드세요
[합창]
嬉しい?愛しい?
우레시이? 이토시이?
기쁜거야? 사랑스러워?
世界一ハッピーな恋
세카이 이치 핫피-나 코이
세계에서 제일 행복한 사랑을
見せて見せてっどうか見せてっ
미세테 미세테 도우카 미세테
보여줘 보여줘 부디 보여줘
うんと、がんばっちゃう!
응토、간밧챠우!
열심히 할 거니까!
嬉しい?愛しい?いじらしい?
우레시이? 이토시이? 이지라시이?
기쁜거야? 사랑스러워? 귀여운거야?
すきよ…(すごく…)っすきよ…
스키요…(스고쿠…)스키요…
좋아해…(무척이나…)좋아해…
(つかまえて)ぎゅっと(もっと)私を見て
(츠카마에테) 귯토 (못토) 와타시오 미테
(붙잡아서) 꼬옥 하고 (좀 더) 나를 봐줘
“love”で接近!だって大好き
“love”데 셋킨! 닷테 다이스키
“사랑”으로 접근! 그야 좋아하니까!
[로오]
なにか違うどきどき
나니카 치가우 도키도키
무언가 다른 두근거림
[루시]
だれを誘う知りたい
다레오 사소우 시리타이
누굴 유혹할지 알고싶어
[셰리]
あくまでも“pure”☆“pure”
아쿠마데모“pure”☆“pure”
어디까지나 “pure”☆“pure”
[로오] [루시/셰리/로오]
やっぱ…(ヘンね)顔赤い
얏파… (헨네) 카오아카이
역시… (이상해) 얼굴이 붉어
[밤푸딩/로메론/와타아메]
恋は魔法いまから
코이와 마호우 이마카라
사랑은 마법 지금부터
始めましょふたりで!
하지메마쇼 후타리데!
시작하자 둘만이서!
ハジライも勇気で
하지라이모 유우키데
수줍음도 용기로
ぐっばい…(ヘンね)大胆ね
굿바이…(헨네) 다이탄네
안녕… (이상해) 대담한걸
[노부나가] [나래]
(きいて)情熱で勝負!(饒舌に)キミに語ろうか
(키이테) 죠우네츠데 쇼우부! (죠우세츠) 키미니 카타로우카
(들어줘) 정열로 승부! (수다떨며) 그대에게 말을 걸어볼까
[밤푸딩] [와타아메] [로오]
(きいて)じんじん高まるあつい(想い)とどけ!(想い)うけとめて
(키이테) 진진 타카마루 아츠이 (오모이) 토도케! (오모이) 우케토메테
(들어줘) 찌릿찌릿 높아지는 뜨거운 (마음아) 닿아라! (마음아) 부디 받아줘
[합창]
あげたい!決めたい!
아게타이! 키메타이!
주고싶어! 결정하고 싶어!
世界中ラッキーになあれ
세카이쥬 랏키니 나아레
세계에서 가장 행운아가 되어라
見えた見えたっみらい見えたっ
미에타 미에탓 미라이 미에탓
보였어 보였어 미래가 보였어
ほんと、こうなっちゃう?
혼토、코우낫챠우?
정말로 이렇게 되는거야?
あげたい!決めたい!浮かれたい!
아게타이! 키메타이! 우카레타이!
주고싶어! 결정하고 싶어! 들뜨고 싶어!
いてね…(ここに…)いてね…
이테네…(코코니…)이테네…
있어줘… (이 곳에…) 있어줘…
(うろたえちゃ)やなの(だから)私と来て
(우로타에챠) 야나노 (다카라) 와타시토 키테
(당황하면) 싫은걸 (그러니까) 나랑 와줘
“pure”な冒険!やっぱ恋でしょ
“pure”나 보우켄! 얏파 코이데쇼
“순수”한 모험! 역시 사랑인걸
[와타아메] [로오]
ヘンね…(やっぱ…)“pure”な冒険!(ぴゅっと!)
헨네…(얏파…) “pure”나 보우켄! (퓻토!)
이상해…(역시…)“순수”한 모험! (휙 하고!)
[리엘] [셰리]
ヘンね…(やっぱ…)クラリ困っちゃう(ぱっ!ぴゅー!)
헨네… (얏파…) 쿠라리 코맛챠우 (팟! 퓨!)
이상해… (역시…) 빙그르르 곤란해 (앗! 휙-!)
(전원 백 코러스 ) 큣토 ~ 못큐 ~ pure ~ 못큐 ~ 퓻 -토~ 못 큐 ~pure (퓨아~) 큣토
※믹서 갈리는 타임(..)※
[루시 솔로/영어 코러스는 합창]
あげたい!決めたい!
아게타이! 키메타이!
주고싶어! 결정하고 싶어!
私たち今日のために
와타시타치 쿄우노 타메니
우리들은 오늘을 위해서
“pure”な“love”で“pure”で“love”な本気
“pure”나“love”데“pure”데“love”나 혼키
“순수” 한 “사랑”으로 “순수”로“ 사랑” 이란 본심
I miss you!!
(I love you, I miss you, Hold me tight, Uh baby)
(Happy love, Miracle love, Be with you, Sweet love baby)
[합창]
嬉しい?愛しい?
우레시이? 이토시이?
기쁜거야? 사랑스러워?
世界一ハッピーな恋
세카이 이치 핫피一나 코이
세계에서 가장 행복한 사랑을
見せて見せてっどうか見せてっ
미세테 미세텟 도우카 미세텟
보여줘 보여줘 부디 보여줘
うんと、がんばっちゃう!
응토、간밧챠우!
열심히 할 거니까!
(I love you, I miss you, Hold me tight, Uh baby)
(i need love, Miracle love, Be with you, Sweet love baby)
嬉しい?愛しい?いじらしい?
우레시이? 이토시이? 이지라시이?
기쁜거야? 사랑스러워? 귀여운거야?
すきよ…(すごく…)っすきよ…
스키요… (스고쿠…) 스키요…
좋아해… (무척이나…) 좋아해…
(I love you, I miss you, Hold me tight, I need you)
[루시]
(つかまえて) ぎゅっと (もっと) 私を見て
(츠카마에테) 귯토 (못토) 와타시오 미테
(붙잡아줘) 꼬옥 하고 (좀 더) 나를 봐줘
[합창]
“love”で接近!だって大好き
“love”데 셋킨! 닷테 다이스키
“사랑”으로 접근! 그야 좋아하니까!
[로오] [셰리]
もっと(ぎゅっと…)もっとぎゅっと(もっ!ぎゅー!)
못토 (귯토…)못토 큣토 (못! 규!)
좀더 (꼬옥 하고…) 좀더 꼬옥 (좀더! 꼬옥-!)
[합창]
今日は(今日は)ドキリ焦っちゃう!(もっ!ぎゅー!)
쿄우와(쿄우와) 도키리 아셋챠-! (못! 규-!)
오늘은 (오늘은)갑자기 초조해져! (좀더! 꼬옥-!)
(I love you, I miss you, Hold me tight, Uh baby)
(Happy love, Miracle love, Be with you, “pure”baby)
(I love you, I miss you, Hold me tight, Uh baby)
(Happy love, Miracle love, Be with you, “mo-gyu” baby)
もっと ぎゅっと
못토 귯토
좀더 꼬옥
See Translation

Profile Image SQUAREMUSIQ

URL